13.1.12

Au Revoir, Les Enfants


Life really sucks sometimes. But I'm not one of those who don't fight back!

Non ce la faccio proprio più. Non ne vale proprio la pena di sbattersi tanto. Va tutto a puttane comunque. Non è da me, ma oggi mi sento così. Don Chisciotte de 'sta minchia.
Il fatto è che un bel giorno ti 'vomitano' su questa terra e poi... te la devi cavare da solo e sono tutti cazzi tuoi.
Se sbaglierai tu, pagherai quasi sempre. Quando sbaglieranno gli altri, molto spesso faranno 'orecchie da mercante'.
Arrivi al punto che dici: ma chi cacchio ve l'ha chiesto di tirarmi fuori da lì! Stavo tanto bene per i fatti miei.
Dov'è finita la Poesia, e perché quei brevissimi attimi sono così rari? (modalità 'domanda retorica': ON).
La voglia di mollare tutto è davvero forte. Che cazzo di paese.




Aggrapparsi con tutte le proprie forze alla Bellezza per non annegare... laddove la Bellezza non è mera apparenza od esteriorità, è il bagliore del 'divino' insito in ognuno di noi quando si fa strumento e 'voce' dell'Anima, del Dolore elevato a strumento di Conoscenza e veicolo per riconoscere e conquistare la Gioia. Sapere chi si è e non dimenticarlo mai. Si soffre ogni volta che si vive la vita di qualcun altro, convincendosi che sia la propria.

"Au revoir les enfants s'inspire du souvenir le plus dramatique de mon enfance. En 1944, j'avais 11 ans et étais pensionnaire dans un collège catholique, près de fontainebleau. L'un de mes camarades, arrivé au début de l'année, m'intriguait beaucoup. Il était différent, secret. J'ai commencé à le connaître, à l'aimer quand, un matin, notre petit monde s'est écroulé. Ce matin 1944 a peut être décidé ma vocation de cinéaste. C'est ma fidélité, ma référence. J'aurais dû en faire le sujet de mon premier film, mais j'hésitais, j'attendais. Le temps a passé, le souvenir est devenu plus aigu, plus présent. L'an dernier, aprés dix ans aux Etats Unis, j'ai senti que le moment était venu et j'ai écrit le scénario d'Au revoir les enfants. L'imagination s'est servi de la mémoire comme d'un tremplin, j'ai réinventé le passé, au-delà de la reconstitution historique, à la poursuite d'une vérité à la fois lancinante et intemporelle. A travers le regard de ce petit garçon qui me ressemble, j'ai essayé de retrouver cette première amitié, la plus forte, brusquement détruite, et la découverte du monde absurde des adultes, avec sa violence et ses préjugés. 1944 est loin, mais je sais qu'un adolescent d'aujourd'hui peut partager mon émotion".

Louis Malle

Amerò e rispetterò sempre con tutta me stessa chi riesce a custodire dentro di sé sentimenti così intensi e veri e a questi consacrare la propria vita e i frutti che seminerà nel mondo. Vorrei non avere tanta paura di fare altrettanto.

"-Che giorno è oggi?
- 17 Gennaio. Giovedì.
- Ti rendi conto che non ci sarà mai più un 17 gennaio 1944? Eh? Mai. Mai più. E fra quarant'anni la metà di questa gente sarà morta e sepolta.
- Dai, vieni.
- Ma ci sono solo io che penso alla morte, in questo collegio? E' incredibile!".


YUKI, AKA PRISMA

Creative Commons License Permissions beyond the scope of this license may be available here.

Soundtrack: Franz Schubert - Moment Musical No. 2


Nessun commento: